Every Friday at 4:00 I have a standing appointment with Dwight for him to file a grievance against Jim.
Ogni venerdi' alle 4 ho un appuntamento fisso con Dwight, durante il quale presenta un reclamo contro Jim.
I'm filing a grievance against Dr. Morris and his aftershave.
Una petizione contro Morris e il suo dopobarba.
do you have any idea who might have had a grievance against your son or Clifton?
Ha idea su chi potrebbe avere avuto qualcosa contro suo figlio o Clifton?
He filed an official grievance against me.
Ha fatto reclamo ufficiale contro di me.
Jimmy filed a grievance against you, as is his right, and then you suspended him.
Jimmy ha presentato un reclamo contro di te, ed e' un suo diritto, e poi l'hai sospeso.
Brother Jupiter has come with a grievance against brother Frank.
Fratello Giove è venuto qui per una reclamo contro fratello Frank.
A family grievance against the Empire.
Un risentimento di famiglia nei confronti dell'Impero.
The audience soon learns that Iago has a personal grievance against Othello: he has promoted a younger man, Cassio, to be his lieutenant, passing over Iago.
Il pubblico impara presto che Iago ha un risentimento personale contro Otello: ha promosso un uomo più giovane, Cassio, di essere suo luogotenente, passando sopra Iago.
Andre filed a grievance against me?
Andre ha fatto un reclamo contro me?
I know you filed a grievance against me.
So che hai fatto un reclamo contro di me.
Jimmy filed an official grievance against me.
Jimmy, ha fatto reclamo ufficiale contro di me.
Sullivan, I think I convinced Detective Esposito not to file a grievance against you.
Sullivan... credo di aver convinto il detective Esposito a non presentare nessun reclamo contro di te. - Cosa?
Will it end your grievance against me and my kin for now and always?
La tua ira contro di noi e i miei cari morirà o no? Potrà questo gesto placare la tua furia?
Filed some grievance against the guys in the house.
Sono state archiviate alcune lamentele verso i ragazzi di quella caserma.
Does anyone have a grievance against you?
Si'. Qualcuno ha del rancore nei suoi confronti?
And he's someone with a grievance against you.
Qualcuno con rancore nei tuoi confronti.
I also know that I can file a tax grievance against you unless you take me where I want to go.
So anche che posso presentare reclamo fiscale contro di lei... se non mi accompagna dove voglio.
Can you tell us why you filed a grievance against Chad?
Potrebbe dirci perche' ha sporto denuncia contro Chad?
You do realize he engineered absolutely all of this purely to satisfy some petty grievance against my family?
Vi rendete conto che ha progettato tutto questo puramente per soddisfare il bisogno di fare un qualche meschino torto... contro la mia famiglia?
Well, you filed a grievance against him requesting the AD A revoke his license because he gave you hepatitis C.
Beh, ha presentato un reclamo contro di lui richiedendo all'Associazione dei dentisti di revocare la sua licenza perche' le aveva trasmesso l'epatite C.
He seems to bear a mighty grievance against you.
Sembra provare un forte risentimento nei vostri confronti.
The killer seems to have a grievance against powerful men.
No, no. L'assassino crede di aver subito un torto da uomini potenti.
Anyone who might have had a grievance against her?
Conosce qualcuno che può aver avuto del rancore nei suoi confronti?
13 Bear with each other and forgive one another if any of you has a grievance against someone.
13 sopportandovi a vicenda e perdonandovi gli uni gli altri, se qualcuno avesse di che lamentarsi nei riguardi di un altro.
The summer's most attractive events - the Pulling of Mrduja - is the celebration of a legendary grievance against the neighboring island of Brač over who the tiny islet of Mrduja belongs to.
Il più interessante evento d'estate - La Tirata di Mrduja - è la cellabrazione della leggenda del litigo con l'isola vicina, isola di Brač su di chi appartiene la piccola isoletta di Mrduja.
2.13720703125s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?